From stehling@iem.ee.ethz.ch (Werner Stehling)
Newsgroups: de.comp.os.os9
Subject: Europaeisches Forum fuer OS-9
Date: 30 May 1994 08:12:24 GMT

______________________________________________________________________________
         E   F   F   O
        +--------+        EUROPEAN FORUM FOR OS-9      Information about EFFO
       /        [  S     8606  GREIFENSEE
      /   (O)  /        SWITZERLAND
     /        /  9     FAX  +1 - 940 38 90                        22-Apr-1993
____+---//---+________________________________________________________________

    What is EFFO and who should be interested in it?
    
    EFFO stands for European Forum For OS-9 and was founded in 1988; its
    main goal is to support Microware's multi-user multi-tasking operating
    system OS-9 that runs on the 68k family of Motorola microprocessors. 
    This support primarily consists in providing a means of communication
    between people who already use and appreciate OS-9 and those who do not
    yet but would profit by doing so. 
    
    EFFO is independent from and not commercially related to any company. 
    It's members are companies offering OS-9 compatible hardware, OS-9
    system programmers, computer clubs as well as end users such as private
    computer owners, research institutes and university departments. 
    
    EFFO intends
    
    - to provide a collection of public domain software that is of general
      interest and that helps to make OS-9 more attractive to programmers
      and users,
    
    - to coordinate ports of (mainly UNIX) software (e.g.  to avoid that a
      particular software is ported many times and other equally important
      software still is not),
    
    - to make all the nuts and bolts of managing an operating system
      available to everybody so that "the wheel has not to be re-invented
      all the time". 
    
    Until the end of 1992, the rules of the game were that disks containing
    the EFFO software pool were available without charge, and everybody
    taking part in this service was expected to make contributions to the
    pool.  Initially, this concept - although somewhat idealistic and
    similar to an economic system that has been abandoned recently - worked
    quite well.  Over the years, however, less and less contributions have
    been made so that, starting in 1993, a new concept was created. 
    
    First the bad news: The distribution is no longer free of charge, there
    is a handling fee in an order of magnitude comparable to all other PD
    pools still being incompatible to OS-9. 
    
    And now the good news:
    
    - The disks contain ready-to-use software that has been thoroughly tested.
    
    - The software is maintained and updated continuously.
    
    - All disks come with printed guidelines of how to install and to use
      the software.  Some of them even have a complete user's manual in
      printed form. 
    
    - The 23 forum editions and the 10 PD disks representing the EFFO
      software pool as at end 1992 will - although no longer maintained
      and upgraded - still be available. 
    
    In addition, EFFO now has a printed forum: every issue of the newly
    founded journal OS-9 International contains several pages with EFFO
    information including the most recent version of its public domain
    software list.  This software list will also be made available on the
    EFFO bulletin board and through regular postings to international
    network boards. 
    
    Please contact EFFO at
    
    EFFO
    P.O. Box
    CH-8606 Greifensee
    Switzerland
    FAX  +1 - 940 38 90
    
    to obtain more information.  This is also the address where all active
    EFFO members can be reached in case of questions concerning particular
    software packages. 
    
    Last but not least we invite you to join EFFO.  As a regular member you
    get some price reduction on our PD disks, and a one-year subscription
    to OS-9 International is included.  Your membership will be very helpful
    not only in financial aspects but also as moral support: a bigger EFFO
    can move bigger mountains, can't it?
    
    CE, WS 93/4

______________________________________________________________________________
         E   F   F   O
        +--------+        EUROPEAN FORUM FOR OS-9          EFFO PD Collection
       /        [  S     8606  GREIFENSEE
      /   (O)  /        SWITZERLAND
     /        /  9     FAX  +1 - 940 38 90                        30-May-1993
____+---//---+________________________________________________________________

------------------------------------------------------------------------------
100  Utilities           1.1  |  disks: 1   |   price: 12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    diff: compare files; upatch: newfile = oldfile + diff; fgrep; mkdir:
    builds complete path; move, space, dinfo, rendisk: disk utilities; help:
    feeling like VAX/VMS; chksum, fillup, rawcopy, exb: EPROM utilities

------------------------------------------------------------------------------
101  SC                 6.21  |  disks: 1   |   price: 12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    sc spreadsheet calculator

------------------------------------------------------------------------------
102  GCC              1.42.0  |  disks: 1   |   price: 12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    GNU C compiler (in compliance with ANSI), executables only;
    about 2 MB RAM needed

------------------------------------------------------------------------------
103  GCC sources      1.42.0  |  disks: 3   |   price: 36.- SFr/DM (24.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    GNU C compiler, sources

------------------------------------------------------------------------------
104  GPP              1.40.3  |  disks: 2   |   price: 24.- SFr/DM (16.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    GNU C++ compiler, executables only

------------------------------------------------------------------------------
106  Ghostscript        2.52  |  disks: 4   |   price: 48.- SFr/DM (32.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    postscript interpreter for output devices such as various HP printers,
    other printers, MGR window manager, GIF/PCX/PBM/PGM/PPM file formats

------------------------------------------------------------------------------
108  Communications      1.0  |  disks: 1   |   price: 12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    C Kermit 5A(188); inout: connects two SCF devices; Z-Modem 3.17

------------------------------------------------------------------------------
109  Network             1.0  |  disks: 1   |   price: 12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    SLIP (ex KA9Q): TCP/IP via RS232

------------------------------------------------------------------------------
112  OS-9 Lib        90/3/18  |  disks: 1   |   price: 12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    set of procedures available on UNIX systems to allow and ease
    implementation of UNIX software on OS-9 systems

------------------------------------------------------------------------------
113  Communication source 1.0 |  disks: 2   |   price: 24.- SFr/DM (16.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    Kermit source 5A(188), Z-Modem source 3.17, InOut source;
    executables are on PD 108

------------------------------------------------------------------------------
117  GCC               2.5.8  |  disks: 2   |   price: 24.- SFr/DM (16.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    GNU C compiler (in compliance with ANSI), executables only;
    about 4 MB RAM needed

------------------------------------------------------------------------------
119  G++ 2.5.8, Libg++ 2.5.3  |  disks: 4   |   price: 48.- SFr/DM (32.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    GNU C++ compiler and C++ Library (in compliance with ANSI), 
    executables only; about 4 MB RAM needed

------------------------------------------------------------------------------
DOC  Docu box            1.0  | quantity: 1 |   price: 30.- SFr/DM (25.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    hardcover folder with box to collect manuals (A5 size)

------------------------------------------------------------------------------
ESM  single membership  1993  | quantity: 1 |   price: 80.- SFr/DM (80.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    EFFO single membership for one year (private users)

------------------------------------------------------------------------------
EGM  group  membership  1993  | quantity: 1 |   price:150.- SFr/DM(150.- EFFO)
------------------------------------------------------------------------------
    EFFO group membership for one year (companies, institutions and
    computer clubs)

==============================================================================
Notes:
 -  Version numbers normally reflect the number assigned by the author.
    Collections of several distinct items get a version number assigned by
    EFFO. Usually we deliver the newest versions available.
 -  The disks are 3.5" in universal format. Normally OS-9 version 2.4 or
    higher will be required.
 -  The two prices are for normal orders and for EFFO/CoVe members resp.
 -  Private use of the software is free. For commercial applications
    copyright and restrictions of the author have to be respected. This is
    especially true for the GNU licence.
==============================================================================

    ====================================================================
    |  EFFO Order Form                     valid as from   30-May-1994 |
    ====================================================================
    



    
    


        EFFO                                 EFFO
        European Forum for OS-9              European Forum for OS-9
        P.O. Box                             P.O. Box
        CH-8606  Greifensee                  CH-8606  Greifensee
        Switzerland                          Switzerland
    
    
    
     
    Name      .....................................................
    
-   Address   .....................................................
    
    City      .....................................................
    
    Country   .....................................................
    
    Phone     .....................................................
    
    Date/Sign .....................................................

                 [ ]  I am already EFFO/CoVe member
   
    my info is   [ ] confidential   [ ] for members only   [ ] free

    EFFO membership includes a one year subscription to OS-9 International
    (worth sfr 45.- inside Switzerland or sfr 68.- in foreign countries).
    For enlistment of three new EFFO members I get a free membership for one
    year.

    [ ]  I am enlisted by
    
    Name      .....................................................
    
    Address   .....................................................
    
    City      .....................................................
    

    100  Utilities           1.1  |  12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)    ........
    101  SC                 6.21  |  12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)    ........
    102  GCC              1.42.0  |  12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)    ........
    103  GCC sources      1.42.0  |  36.- SFr/DM (24.- EFFO)    ........
    104  GPP              1.40.3  |  24.- SFr/DM (16.- EFFO)    ........
    106  Ghostscript        2.52  |  48.- SFr/DM (32.- EFFO)    ........
    108  Communications      1.0  |  12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)    ........
    109  Network             1.0  |  12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)    ........
    112  OS-9 Lib                 |  12.- SFr/DM ( 8.- EFFO)    ........
    113  Communication source 1.0 |  24.- SFr/DM (16.- EFFO)    ........
    117  GCC               2.5.8  |  24.- SFr/DM (16.- EFFO)    ........
    119  G++ 2.5.8, Libg++ 2.5.3  |  48.- SFr/DM (32.- EFFO)    ........
    DOC  Docu box            1.0  |  30.- SFr/DM (25.- EFFO)    ........
    HDL  package and handling (for orders only)                    10.-
    ESM  EFFO single membership   |  80.- SFr/DM                ........
    EGM  EFFO group  membership   | 150.- SFr/DM                ........
                                                              ----------
                                                      total:
                                                              ==========
        
    Sorry we don't accept credit cards, checks or cash. Please prepay 
    to one of the following accounts:
    
    Switzerland:   Postal Giro Account, 80-48 254-4 (Zurich)
    Germany:       Volksbank Jestetten eG, 111 2007 (BLZ 684 915 00)

______________________________________________________________________________
         E   F   F   O
        +--------+        EUROPEAN FORUM FOR OS-9                 18. Nov. 93
       /        [  S     8606  GREIFENSEE
      /   (O)  /        SWITZERLAND
     /        /  9     FAX  +1 - 940 38 90                   stehling@effo.ch
____+---//---+________________________________________________________________

________________________________________________________________________________
                                       |
  Statuten des Vereins der Benuetzer   |     Articles of the OS-9 Operating
      des Betriebssystems OS-9         |          System's Users Club
                                       |
 EFFO - Europaeisches Forum Fuer OS-9  |     EFFO - European Forum For OS-9
                                       |
                                       | In all disputes or discussions
                                       | regarding these articles only the
                                       | original German version is valid.
_______________________________________|________________________________________
                                       |
1. Name, Sitz und Zweck                | 1. Name, Headquarters and Objectives
=======================                | ====================================
                                       |
Art. 1  Das am 5. Mai 1988 gegruen-    | Art. 1  The European Forum For OS-9
------  dete Europaeische Forum Fuer   | ------  (EFFO) founded on 5. May 1988
    OS-9 (EFFO) ist ein Verein im      |     is a club based on Art. 60 ZGB
    Sinne von Art. 60 ZGB mit Sitz     |     with headquarters in Zurich.
    in Zuerich.                        |
                                       |
Art. 2  Das EFFO macht es sich zur     |  Art. 2  It is the aim of EFFO to
------  Aufgabe, den Gebrauch des      |  ------  propagate the use of the OS-9
    Betriebssystems OS-9 und lizenz-   |      operating system and to distribute
    freie Anwendungen (Programme),     |      licence-free applications
    die unter dem Betriebssystem OS-9  |      (programs) and their documen-
    lauffaehig sind, sowie ihre Doku-  |      tation. Further EFFO wishes to
    mentation zu verbreiten. Darueber  |      impart the knowledge about
    hinaus moechte das EFFO ihren Mit- |      informatics and similar sciences
    gliedern Kenntnisse der Informatik |      to its members.
    und verwandter Wissensgebiete      |
    zugaenglich machen.                |
                                       |
Art. 3  Das EFFO kann Mitglieder       | Art. 3  EFFO may authorise its members
------  ermaechtigen, unter dem Patro- | ------  to execute an activity in the
    nat des EFFO Taetigkeiten auszu-   |     name of EFFO which conforms with
    ueben, die mit dem unter Art. 2    |     the aim described in Art. 2 being
    definierten Zweck in Einklang      |     for the benefit of its members.
    stehen und den uebrigen Mitglie-   |     This authorisation may be
    dern zugute kommen. Diese Er-      |     retracted at any time.
    maechtigung kann jederzeit wider-  |
    rufen werden.                      |
                                       |
Art. 4  Das EFFO verfolgt kein gewinn- | Art. 4  The goal of EFFO is to be a
------  bringendes Ziel, ist politisch | ------  non-profitable, politically
    wie konfessionell neutral und      |     and denominationally neutral
    unabhaengig von Herstellern von    |     organisation, independent of manu-
    Programmen oder Rechnern.          |     facturers of programs or computers.
                                       |
Art. 5  Offizielle Mitteilungen von    | Art. 5  Official communications of EFFO
------  EFFO werden in OS-9            | ------  are published in OS-9
    International publiziert.          |     International.
                                       |
2. Mitgliedschaft                      | 2. Membership
=================                      | =============
                                       |
Art. 6  Mitglied des EFFO kann         | Art. 6  Anybody can become a member of
------  grundsaetzlich jede Person     | ------  EFFO, the committee decides on
    werden; ueber Ausnahmen ent-       |     exceptions.
    scheidet der Vorstand.             |
                                       |
Art. 7  Aufnahmegesuche in den Verein  | Art. 7  Applications for membership
------  sind schriftlich an ein Mit-   | ------  have to be addressed to a
    glied des Vorstandes zu richten.   |     member of the committee in written
    Der vorlaeufige Entscheid des Vor- |     form. The temporary decision of
    standsmitglieds ueber den Antrag   |     the member of the committee must
    muss vom gesamten Vorstand be-     |     be confirmed by the entire
    staetigt werden.                   |     committee.
                                       |
Art. 8  Austritte von Mitgliedern      | Art. 8  Resignations of members can
------  koennen nur auf Ende des Bei-  | ------  only take place at the end of
    tragsjahres erfolgen und sind an   |     the subscribed year and must be
    den Vorstand zu richten.  Die Bei- |     addressed to the committee. The
    traege fuer das laufende Jahr sind |     fee for the current year must be
    auf jeden Fall noch zu entrichten. |     paid.
                                       |
Art. 9  Der Vorstand kann Mitglieder   | Art. 9  The committee can exclude
------  aus dem EFFO ausschliessen,    | ------  members, if they fail to
    wenn sie ihren statutarischen      |     fulfil their duties as described
    Pflichten nicht nachkommen oder    |     herein, or for other specific
    wenn andere schwerwiegende Gruende |     reasons.
    es erfordern.                      |
                                       |
Art. 10  Mit dem Austritt oder Aus-    | Art. 10  Following the resignation or
-------  schluss erloeschen alle Ver-  | -------  exclusion, all rights of
    einsrechte des betreffenden Mit-   |     membership of the club and all
    gliedes, ebenso alle Ansprueche    |     claims to the assets of EFFO cease.
    auf das Vermoegen des EFFO.        |
                                       |
3. Organe                              | 3. Voice
=========                              | ========
                                       |
Art. 11  Die Organe des EFFO sind:     | Art. 11  The voice of EFFO is:
-------  a)  Generalversammlung        | -------  a)  the general assembly
         b)  Vorstand                  |          b)  the committee
         c)  Rechnungsrevisor.         |          c)  the auditor
                                       |
    Generalversammlung                 |     General Assembly
    ==================                 |     ================
                                       |
Art. 12  Die ordentliche General-      | Art. 12  The general assembly takes
-------  versammlung findet jaehrlich  | -------  place in the first quarter of
    im ersten Quartal statt. Ausser-   |     each year. Extraordinary general
    ordentliche Generalversammlungen   |     assemblies shall be convened on
    sind einzuberufen auf Verlangen    |     request of the majority of the
    der Mehrheit des Vorstandes oder   |     committee members or of at least a
    von wenigstens einem Viertel aller |     quarter of all members following
    Mitglieder unter Bekanntgabe von   |     notification of their proposals.
    bestimmten Antraegen.              |
                                       |
Art. 13  Ort und Zeit der ordentlichen | Art. 13  Location, date and time of a
-------  Generalversammlung muessen    | -------  general assembly along with
    mindestens vier Wochen im voraus   |     the agenda for that assembly must
    unter Angabe der Traktandenliste   |     be announced at least four weeks
    bekanntgegeben werden.             |     in advance.
                                       |
Art. 14  Jedes an der Generalversamm-  | Art. 14  Each member present at the
-------  lung teilnehmende Mitglied    | -------  general assembly has one vote.
    verfuegt ueber eine Stimme.        |
                                       |
Art. 15  Bei Wahlen entscheidet das    | Art. 15  The result of an election is
-------  absolute Mehr der abgegebenen | -------  determined by the absolute
    Stimmen, allenfalls in einem       |     majority of all votes counted,
    weiteren Wahlgang das relative     |     where there is no absolute
    Mehr der abgegebenen Stimmen.      |     majority an additional vote will
                                       |     be taken where the relative
                                       |     majority of all votes counted
                                       |     will decide.
                                       |
Art. 16  Bei Abstimmungen entscheidet  | Art. 16  The result of a vote is
-------  das absolute Mehr der abge-   | -------  determined by the absolute
    gebenen Stimmen.                   |     majority of all votes counted.
                                       |
    Vorstand                           |     Committee
    ========                           |     =========
                                       |
Art. 17  Der Vorstand besteht aus      | Art. 17  The committee consists of
-------  Mitgliedern mit den folgenden | -------  members with the following
    Chargen:                           |     duties:
    a) Praesident                      |     a) president
    b) Vizepraesident. Dieser kann     |     b) vice-president. He may also be
       gleichzeitig auch das Amt des   |        the treasurer or minutes
       Kassier oder Protokollfuehrers/ |        secretary/registrar at the
       Aktuars (s.u.) uebernehmen.     |        same time.
    c) Protokollfuehrer. Dieser        |     c) secretary. He is also registrar.
       zeichnet gleichzeitig als       |     d) treasurer
       Aktuar verantwortlich.          |
    d) Kassier                         |
                                       |
Art. 18  Die Mitglieder des Vorstandes | Art. 18  The members of the committee
-------  werden von der Generalversamm-| -------  are elected for the period of
    lung auf ein Jahr gewaehlt. Sie    |     one year by the general assembly.
    sind unbeschraenkt wieder waehlbar.|     They may be re-elected for further
                                       |     terms of office.
                                       |
Art. 19  Der Vorstand besorgt die      | Art. 19  The committee undertakes to
-------  Geschaefte des EFFO ehrenamt- | -------  fulfil their responsibilities
    lich. Er ist berechtigt, die dabei |     for EFFO progratis. They may
    anfallenden Auslagen dem Verein zu |     charge their expenses to the club.
    belasten.                          |
                                       |
Art. 20  Der Kassier ist fuer die      | Art. 20  The treasurer is responsible
-------  Buchfuehrung des EFFO verant- | -------  for the accounts of EFFO. He
    wortlich. Er erstellt die Jahres-  |     must present a financial statement
    rechnung auf Ende des Geschaefts-  |     at the end of the financial year.
    jahres.                            |
                                       |
Art. 21  Zu den Obliegenheiten des     | Art. 21  The duties of the committee 
-------  Vorstandes gehoeren:          | -------  are:
    - Leitung des EFFO und dessen      |     - leading EFFO and its
      Vertretung nach aussen;          |       representation;
    - Vorbereitung und Einberufung     |     - to prepare and to convene the
      der Generalversammlung und Fest- |       general assembly and to fix the
      setzung ihrer Traktandenliste;   |       agenda;
    - Ausfuehrung der Beschluesse der  |     - to execute the decisions of the
      Generalversammlung;              |       general assembly;
    - Ueberwachung der Einhaltung der  |     - to ensure that the articles of
      Statuten des EFFO;               |       EFFO are observed;
    - Annahme und Ausschluss von       |     - to determine the selection or
      Mitgliedern;                     |       rejection of individual members;
    - Verwaltung des Vermoegens, des   |     - management of the finances, 
      Archivs und des Materiales des   |       records and assets of EFFO;
      EFFO;                            |     - preparation of the financial
    - Aufstellung der Jahresrechnung   |       statement and the budget for the
      und des Budgets fuer das fol-    |       following year.
      gende Jahr.                      |
                                       |
Art. 22  Das EFFO wird rechtsverbind-  | Art. 22  EFFO is legally bound by the
-------  lich verpflichtet durch die   | -------  collective signatures of two
    Kollektivunterschrift des Praesi-  |     committee members, whereof at
    denten oder Vizepraesidenten mit   |     least one must be the president's
    derjenigen eines anderen Vor-      |     or the vice-president's signature.
    standsmitgliedes.                  |
                                       |
    Revisor                            |     Auditor
    =======                            |     =======
                                       |
Art. 23  Zur Ueberpruefung der Rech-   | Art. 23  The general assembly elects
-------  nung des EFFO waehlt die      | -------  on a yearly basis an auditor
    Generalversammlung alljaehrlich    |     to audit EFFO's accounts. Re-
    einen Rechnungsrevisor. Wiederwahl |     election is possible.
    ist zulaessig.                     |
                                       |
Art. 24  Ein Mitglied des Vorstandes   | Art. 24  The auditor may not be a
-------  kann nicht zugleich Revisor   | -------  member of the committee.
    sein.                              |
                                       |
Art. 25  Der Revisor hat die Buecher   | Art. 25  The auditor must audit the
-------  und die Kasse des EFFO min-   | -------  accounts and the funds of
    destens einmal pro Jahr zu pruefen |     EFFO at least once a year. He
    und ueber ihren Befund der General-|     shall report his findings to the
    versammlung Bericht zu erstatten   |     general assembly and make a pro-
    und Antrag zu stellen. Das gleiche |     posal for (non-) acceptance. The
    gilt fuer getrennte Buchfuehrungen |     same applies for separate
    (fuer spezielle Anlaesse), die das |     accounts (for special events)
    EFFO direkt betreffen.             |     that directly concern EFFO.
                                       |
4. Finanzielles                        | 4. Financial
===============                        | ============
                                       |
Art. 26  Die finanziellen Mittel des   | Art. 26  EFFO's financial means
-------  EFFO bestehen aus:            | -------  consist of:
    - Jahresbeitraegen der Mitglieder; |     - its members annual subscriptions;
    - Ertraegen aus der Verwaltung     |     - administrative yields as a
      und Verteilung von Programmen    |       result of program and data
      und Datentraegern;               |       carrier distribution;
    - Vermoegensertraegen;             |     - capital yields;
    - anderen Einnahmen.               |     - other returns.
                                       |
Art. 27  Der Jahresbeitrag der Mit-    | Art. 27  The members annual sub-
-------  glieder dient der Erreichung  | -------  scriptions are used to
    der Ziele des EFFO gemaess Art. 2. |     achieve EFFO's main targets as
    Er wird alljaehrlich auf Antrag    |     described in Art. 2. The general
    des Vorstandes von der Generalver- |     assembly decides annually on the
    sammlung fuer das kommende Jahr    |     subscription amount proposed by
    festgesetzt.                       |     the committee.
                                       |
Art. 28  Ueber die Anlage des Ver-     | Art. 28  The committee decides upon
-------  moegens bestimmt der Vorstand.| -------  asset allocation.
                                       |
Art. 29  Fuer die Verpflichtungen des  | Art. 29  The liability of EFFO's
-------  EFFO haftet ausschliesslich   | -------  obligations is limited to its
    das Vereinsvermoegen.              |     assets.
                                       |
Art. 30  Das Geschaeftsjahr des EFFO   | Art. 30  The financial year of EFFO is
-------  ist das Kalenderjahr.         | -------  a calendar year.
                                       |
5. Gerichtsstand                       | 5. Venue
================                       | ========
                                       |
Art. 31  Gerichtsstand ist Zuerich.    | Art. 31  Venue is Zurich.
-------                                | -------
                                       |
6. Aenderung der Statuten              | 6. Changes to the Articles
=========================              | ==========================
                                       |
Art. 32  Aenderungen oder Ergaenzungen | Art. 32  Changes or supplements to the
-------  der vorstehenden Statuten     | -------  articles described herein can
    koennen nur an einer Generalver-   |     only be decided by the general
    sammlung mit Zustimmung von min-   |     assembly with a majority of two-
    destens zwei Dritteln der anwesen- |     thirds of all votes counted.
    den Mitglieder beschlossen werden. |
                                       |
7. Aufloesung des EFFO                 | 7. Dissolution of EFFO
======================                 | ======================
                                       |
Art. 33  Die Aufloesung des EFFO kann  | Art. 33  The dissolution of EFFO can
-------  nur an einer Generalversamm-  | -------  only be decided by the
    lung mit der Zustimmung von min-   |     general assembly with a majority
    destens zwei Dritteln der gueltig  |     of two-thirds of the valid votes
    abgegebenen Stimmen beschlossen    |     counted. Absent members can send
    werden. Abwesende Mitglieder koen- |     their votes in advance in written
    nen ihre Stimme vorher beim Vor-   |     form to the committee.
    stand schriftlich einreichen.      |
                                       |
Art. 34  Das bei der Aufloesung des    | Art. 34  The assets available at the
-------  EFFO vorhandene Vereinsver-   | -------  dissolution of EFFO will be
    moegen wird anteilsmaessig an die  |     proportionally distributed among
    Mitglieder ausbezahlt.             |     all members.
_______________________________________|________________________________________
                                       |
Zuerich, den 5. Mai 1988 JCG           | Zurich, 5. May 1988 STP/BW
                                       |
geaendert gemaess den Beschluessen der | changed by decision of the general
    EFFO GV 1989, 16. Februar 89, RP   |     assembly 1989, 16. February 89, RP
                                       |
geaendert gemaess den Beschluessen der | changed by decision of the general
    EFFO GV 1993, 8. Maerz 93, RP      |     assembly 1993, 8. March 93, RP
_______________________________________|________________________________________



                        OS-9 International
---------------------------------------------------------------------------
                Hagentalerstrasse 12, CH-4055 Basel
    Tel. +41 61 43 55 01, Fax  +41 61 43 55 02, E-mail os9int@msys.ch





OS-9 International is a new journal devoted to the operating system
OS-9 that we feel would merit much more attention than it actually
receives. The aim of this journal is, therefore to confirm those
peoples' decision who already work with OS-9 and to convince all
others who do not yet.

In order to reach this - admittedly ambitious - goal, OS-9 International
will

    - maintain a list of OS-9 sites that have public domain software
      available

    - reserve pages for OS-9 user groups (OS-9 International is
      actually the official organ of the EFFO - European Forum For OS-9)

    - present professional articles on software solutions for common
      problems

    - conduct software and hardware tests

    - print letters and short communications in order to establish a
      platform between OS-9 users and programmers

    - publish features of commercially available OS-9 software (maximally
      one product per issue)

    - contain adverstisement for OS-9 related products

We would be very happy if you decide to subscribe to OS-9 International,
we currently charge the following subscription fees:

    Switzerland     Europe      All other countries

    CHF 45.00       CHF 68.00   CHF 83.00

All prices are in Swiss Francs (CHF) and include shipping costs.

